quinta-feira, 3 de março de 2011

Ao pé da letra?

Oi!! Ontem eu falei que ia fazer um post sobre traduções de títulos de filmes estranhas, lembram?
Então, pesquisei um pouco e encontrei algumas bem bizarras mesmo...

Revolutionary Road =Foi Apenas Um Sonho
Bem distante do orginal, não é?

Because I Said So = Minha Mãe Quer Que Eu Case
(?????)

Ocean's Eleven = Onze Homens e Um Segredo
Essa supera!!

Dirty Dancing = Dança comigo
Lastimável...

O exemplo citado ontem: Ferri's Bueller Day Off = Curtindo A Vida Adoidado
Juro que nunca entendi essa!

Sweetest Thing = Tudo Para Ficar Com Ele

The Tuxedo= O Terno de Dois Bilhões de Dólares

The Godfather= O Poderoso Chefão
Não sabia que padrinho e chefão tinham uma ligação extrema.

Epic Movie= Deu A Louca Em Hollywood


Agora, o pior de todos:

Breakfast At Tifanny's = BONEQUINHA DE LUXO

Depois dessa, fico por aqui...


Nenhum comentário:

Postar um comentário